© Автор: Кирюхин Д.В.


В настоящее время изучение королевского двора и его роли в социально-политической, экономической и культурной жизни общества периода Средневековья и раннего Нового времени стало одним из актуальных направлений в мировой исторической науке. Особенно важно, на наш взгляд, появление в отечественной историографии публикаций, посвященных тематике придворной жизни. Королевский двор сыграл исключительную роль в репрезентации власти правящей династии через использование широкой системы символов, художественных и идеологических образов. Он становился своеобразным театром королевской власти, который демонстрировал процедуры коронаций, бракосочетаний, празднеств, церемониал и этикет двора. Помимо этого, репрезентативная функция двора включала в себя создание и поддержание образа монарха, олицетворявшего высшую справедливость и защиту. По воле монарха призванные двором авторы превращали его в центр культуры и искусства. И хотя жизнь двора породила большое количество литературных произведений апологетического и критического толка и стимулировала развитие литературы и поэзии в целом, многие из них в подобном ключе еще не рассматривались. Не менее актуальной является проблема обучения и воспитания наследников королевского трона, которой также как придворной культуре двора посвящены публикации и научные конференции. Однако все чаще раскрытие подобных проблем требует привлечения принципиально новых источников.

Наиболее важным из произведений, анализируемых нами, является труд придворного автора Бернара Андре из Тулузы «История жизни и достижений Генриха VII», написанный им предположительно в 1504-1505 и 1507 гг. Невнимание к этому источнику может быть объяснено рядом следующих причин. Во-первых, «История жизни…» не была издана и напечатана при дворе Тюдоров: хотя первоначально король Генрих VII планировал сделать это, позднее для написания истории Англии он решил обратиться к итальянцу Полидору Вергилию[i]. Отчасти причиной тому послужила форма рукописи Андре, которую тот представил ко двору. Хотя автор сам много раз пишет о том, что его труд является «пробой пера» и «черновиком»[ii], можно отметить, что сами записи не имеют приоритета суждений, характерного для исторического труда, хронология многих событий нарушена, Бернар Андре оставляет пропуски в тексте в тех местах, где не располагает достаточными сведениями, а сама рукопись переполнена стихотворными отрывками и одами Андре, приводимыми по каждому знаменательному случаю. Однако несомненная важность этого труда в том, что «История жизни…» — это, в первую очередь, подлинная программа и руководство преданному трону англичанину в том, что он должен был думать и чувствовать по отношению к известнейшим личностям и событиям того времени.

Литературные труды другого автора, Джона Скелтона, к сожалению, не могут дать нам такого обширного материала для работы по данной теме. Самыми известными работами Джона Скелтона являются сатирические произведения, критикующие врагов короля, в первую очередь кардинала Уолси, такие как «Говори, попугай» (1491 г.), «Колин Клаут» (1491 – 1492 гг.) и «Почему вы не явились в суд?» (1492 г.). Несмотря на то, что данные работы Скелтона анализируются, в основном, с литературоведческой и семантической точек зрения[iii] и практически не рассматриваются историками, они могут служить лишь доказательствами тезиса о том, что сам Джон Скелтон являлся придворным автором, чьи произведения, главным образом, были направлены против оппонентов двора.

Следует отметить, что из-за отсутствия более подробной информации по интересующей нас проблеме в приведенных выше источниках кажется принципиально важным привлечение и использование в качестве дополнительной источниковой базы работ самих представителей королевской династии. Такой подход является сравнительно новым, хотя современный английский исследователь Рэймонд Дж. Сименс рассматривает фигуру короля Генриха VIII Тюдора не как английского монарха, а как писателя и поэта, представителя английской творческой интеллигенции[iv].

Общеизвестно, что окончание гражданской войны Алой и Белой розы (1455 – 1485 гг.) в Англии означало победу новой династии Тюдоров: 22 августа 1485 г. в битве при Босворте армия короля Ричарда III Йорка была разбита; Генрих, граф Ричмонд был провозглашен королем на поле боя и 30 октября 1485 г. коронован как король Генрих VII Тюдор. К своему двору король Генрих VII приглашает множество талантливых и известных авторов-иностранцев, и именно они становятся основой новой английской придворной интеллигенции[v], а впоследствии их место займут авторы-англичане. Среди них были как художники, так и поэты, многие выдающиеся гуманисты, которые призывались королем с целью показать английский двор одним из лучших в Европе, а самого короля  настоящим монархом Ренессанса, покровителем искусства и культуры. В первую очередь, это были итальянцы Джованни Гигли, папский дипломат и епископ Ворчестера, получивший образование в Оксфорде и написавший эпиталаму на свадьбу Генриха VII, эпиграммы на рождение принца Артура и стихи, посвященные королевскому министру Ричарду Фоксу; поэт Андреа Аммонио, личный секретарь Генриха VII и хороший друг Эразма Роттердамского; Корнелио Вителли, один из первых педагогов, преподававших греческий язык в Оксфорде; Пьетро Кармелиано, служивший при Ричарде III Йорке, но перешедший на сторону Генриха VII; Полидор Вергилий, придворный историк королей Генриха VII и Генриха VIII. Придворный поэт и историограф Бернар Андре становится учителем первого сына короля принца Артура, а позже и будущего короля Генриха VIII вместе с англичанином Джоном Скелтоном. Новая придворная интеллигенция, таким образом, выполняет при дворе множество функций. Среди них, наряду с пропагандой королевской династии и созданием образа просвещенного монарха и английского двора на политической арене, — развитие культурной жизни, строительство памятников, дворцов, придворные празднества и театрализованные турниры. Далеко не последнее место занимают вопросы обучения и воспитания наследников престола.

В «Истории жизни и достижений Генриха VII» Бернар Андре пишет, что когда будущий король въехал в Лондон 27 августа 1485 г., поэт продекламировал Генриху свою оду на латыни, сочиненную по случаю его прибытия. После этого события король назначает Андре своим придворным поэтом. Бернар Андре занимал две должности при королевском дворе: он был назначен одним из домашних учителей принца Артура в 1496 г.[vi] и придворным историком (в заглавии «Истории жизни…» он называет себя королевским историографом – «Historiographus Regius»)[vii]. Спустя четыре года он покинул должность домашнего учителя (либо был уволен, либо ушел сам по доброй воле) и, возможно, продолжил свою жизнь в уединении мужского монастыря. Не исключено, что будучи придворным историком, он создал «Историю жизни…» и серию сохранившихся лишь в отрывках ежегодных исторических записей. Эти записи Бернара Андре под заголовком «Анналы Генриха VII («Annales Henrici Septimi») в одном томе с «Историей жизни…» были напечатаны и отредактированы Д. Гардинером в 1858 г.[viii] «История жизни…» является для нас одним из источников, откуда мы могли бы почерпнуть необходимую информацию о процессе обучения молодого принца Артура.

Впервые о принце Артуре Бернар Андре упоминает во вступлении. Автор говорит, что написание «Истории жизни…» напрямую связано с тем, что в момент создания этого произведения сам Андре уже не являлся учителем принца. Возможно, это объясняется женитьбой принца на испанской принцессе Екатерине Арагонской, которая состоялась в 1501 г. Параллельно с обучением принца Андре занимается написанием комментариев к «Граду Божьему» Августина. Как бы то ни было, можно с уверенностью утверждать, что в момент написания параграфов, посвященных принцу Артуру, Бернар Андре уже знал о его внезапной смерти, следовательно, это было после 2 апреля 1502 г. и  не послужило причиной прекращения работы над «Историей жизни…»:  сам автор в первом параграфе, посвященном принцу Артуру, говорит о его скорой и внезапной смерти, а также пишет, что ему была уготована особая судьба[ix].

Кроме од и стихотворений, посвященных принцу Артуру (на рождение принца и на присвоение титула принца Уэльского), «История жизни…» содержит главу «О счастливом успехе его добродетелей», в которой, помимо основных тем пропаганды Тюдоров, мы можем подробнее узнать о самом Артуре. Возможно, Бернар Андре является одним из первых авторов, кто олицетворяет принца с легендарным королем Артуром, а также с небесным созвездием Арктур, — тема, которая была очень популярна в сочинениях сторонников Тюдоров более позднего периода: «Это тот самый день, когда наши современники по всему миру могут созерцать образ великого Артура, воплощенный в маленьком мальчике».[x]

Рассказывая об успехах принца в учении, Андре упоминает, прежде всего, феноменально быстрое освоение Артуром азбуки и называет его первого учителя, некоего мастера Джона Рэда, однако бóльшую часть обучения, по словам Андре, Артур проходит «без какой бы то ни было посторонней помощи»[xi]. Андре заменяет предыдущего учителя, который обучал принца до 10 лет. Пожалуй, самое важное и наиболее интересное из того, что касается обучения принца Артура и что описано в «Истории жизни…» Бернара Андре, — это список авторов, которых принц прочел по достижении 16-летнего возраста, то есть непосредственно за 6 лет обучения у поэта. Данный список можно считать своеобразным «оценочным показателем эффективности» работы Андре. Среди них на первом месте —прозаические произведения гуманистов Гуарино Гуарини, Никколо Перотти, Помпонио Джулио Лето, Джованни Сульпицио да Вероли, Лоренцо Валлы и античных авторов, таких как Авл Геллий. Андре также перечисляет авторов поэтических произведений, среди которых античные поэты Гомер, Вергилий, Марк Анней Лукан, Овидий, Силий Италик, Плавт и Публий Теренций Афр. Также упомянуты «Об обязанностях», «Письма», «Парадоксы стоиков» Цицерона; произведения Квинтилиана; «Записки о галльской войне» Гая Юлия Цезаря; исторические сочинения за авторством Фукидида, Тита Ливия, Гая Светония Транквилла, Корнелия Тацита, Плиния Старшего, Валерия Максима, Саллюстия, Евсевия Кесарийского. Все эти произведения принц «если и не поместил частично в своей памяти, то, как минимум держал их в руках и прочел своими глазами»[xii]. Анализируя этот список, мы видим, что сообщения о каждом из авторов краткие: как правило, имена даны в сокращениях, что, возможно, является показателем известности этих авторов, но может быть объяснено и тем, что «История жизни…» доступна нам лишь в черновых рукописях и не была издана как произведение при жизни Бернара Андре. Такой большой список, несомненно, является поводом для гордости учителя принца, однако, кто из перечисленных авторов оказал наибольшее влияние на Артура, обнаружить вряд ли удастся. Скорее всего, именно гуманисты занимают первые позиции среди остальных лишь потому, что сам Андре является в той или иной мере одним из них.

Очевидно, подобным образом происходило обучение и будущего короля Генриха VIII, хотя у самого Бернара Андре мы, к сожалению, не находим этому никаких подтверждений. Еще одним учителем Генриха VIII был придворный поэт Джон Скелтон. Как пишет английский исследователь Морис Эванс, «он, возможно, один из самых выдающихся поэтов между Чосером и Спенсером,  и его творчество находится в точке пересечения между средневековой и гуманистической традициями»[xiii]. Дата и место рождения Джона Скелтона точно неизвестны, он родился, предположительно, в начале 1460-х г. в Йоркшире. Джон Скелтон начал свое образование в Кембриджском университете, откуда затем перешел в университет Оксфорда. В 1488 г. ему был присвоен титул поэта-лауреата (в большей степени по риторике) в Оксфорде, звания лауреата были ему также присвоены в университете Левена в 1492 г. и в Кембридже в 1493 г. Получив известность, в первую очередь, как оратор и переводчик, Скелтон поступил на службу к Генриху VII в конце 1488 г. Первой работой, которую можно отнести к придворным произведениям, является «Элегия на смерть графа Нортумберленда» (1489 г.; примечательно, что подобное поэтическое произведение есть и у Б. Андре в «Истории жизни…»). Скелтон был наставником и учителем принца Генриха, будущего короля Генриха VIII с 1496 по 1501 г., то есть с пяти лет до достижения принцем 10-летнего возраста.  Джон Скелтон также написал книгу по педагогике, озаглавленную «Speculum Principis» (1501 г.), которая, к сожалению, была утеряна. Скелтон получил от короля Генриха звание придворного поэта, а также придворного оратора и несколько других наград и привилегий.

Обратимся теперь к творчеству самого известного ученика Бернара Андре и Джона Скелтона — короля Генриха VIII. Хотя, на первый взгляд, удивительно, что монарх, подобный ему, мог тратить свое время на подобные занятия, общеизвестно, что Генрих VIII является автором многих стихотворений и песен. Несомненно, что учителя Генриха, Джон Скелтон, позже ставший его придворным поэтом (orator regius), и Бернар Андре, остававшийся долгое время его латинским секретарем, воспитали в Генрихе VIII любовь и чувство уважения к литературе. Без этого он вряд ли мог бы себе представить всю важность подобного труда, что, в конечном итоге, послужило созданию традиции придворной литературы и должностей придворных авторов. Как пишет Р. Дж. Сименс, Генрих VIII очень рано понял «важность фигуры писателя и поэта при дворе ранних Тюдоров, а также цену той репутации, которую он получал, знакомясь с авторами-гуманистами с материка. Он также знал, какую славу приносит монарху весть о том, что он имеет некую склонность к литературному творчеству»[xiv]. Примечательно, что сам король, хотя, по свидетельствам современников, знал латынь, французский и даже, возможно, итальянский языки, писал исключительно на английском, тогда как  основным языком придворных авторов служила латынь.

Подобная образованность будущего монарха внушает уважение: не следует забывать, что отец Генриха, являвшийся покровителем многих авторов, не тратил свое время на подобные занятия. Лишь супруга Генриха VII,  мать Генриха VIII Елизавета Йоркская известна как автор лирического стихотворения «Мое сердце пронзила стальная игла», а также нескольких других менее известных стихотворений. Бабушка Генриха, Маргарита Бофор, которая сама заботилась о воспитании юного принца и привлекла к этому Скелтона, самолично перевела часть «Подражания Христу» (Imitatio Christi). Первая супруга Генриха VIII, Екатерина Арагонская, была также вовлечена в поэтическую жизнь двора, она писала стихи и покровительствовала многим придворным авторам.

Что касается литературного творчества Генриха VIII, то, помимо всего прочего, он сочинил состязание для турнира 1511 г. в честь рождения наследника престола. Известно, что он оставлял пометки на полях в своих собственных книгах и написал не менее двух театральных представлений, музыку для бала-маскарада и песнопения «Quam pulchra es», которое исполняется и по сей день, и «О, Господь, создатель всего» (из Книги Часов). Ему также приписывается авторство трагедии, рассказывающей о гибели Анны Болейн, — книга, которая оправдывает его развод с Екатериной Арагонской, а также более короткие стихотворения, которые были опубликованы как сборник сонетов. Самым красочным примером литературного дара короля, возможно, служит очень популярная и по сей день английская песня «Pastime with good company», сочиненная Генрихом VIII: «Веселиться средь друзей / Я буду до скончанья дней. / Мне никто не запретит, / И Богу это не претит. / Оленя гнать, / Петь, танцевать / Я сердцем рад. / Среди забав / Мой легок нрав, / Мне нет преград»[xv].

Подводя итоги, вклад Бернара Андре и Джона Скелтона как педагогов можно оценить следующим образом. Во-первых, система обучения наследных принцев состояла из двух этапов. Первый из них проходил с 5 до 10 лет, когда ученик овладевал основами языка и грамматики под руководством одного учителя. Затем с 10 до 16 лет принц знакомился с наиболее значимыми литературными и поэтическими произведениями античности и Средневековья, основами придворной поэзии. Так как Бернар Андре и Джон Скелтон обучали принцев в разном возрасте, то нельзя каким бы то ни было образом сравнивать их педагогическое мастерство. К сожалению, недостаток источников и сообщений о принце Артуре, скончавшемся в 1502 г. в возрасте 16 лет от потливой лихорадки, позволяет опираться только на сведения самого Андре, которые он сообщает в тексте «Истории жизни и достижений Генриха VII». Раскрывшийся же творческий потенциал короля Генриха VIII кажется вполне явным доказательством труда его учителей — придворных поэтов. Как справедливо отмечает Р. Дж. Сименс, уникальность стихотворений Генриха не столько в темах, которые он использует (любовная лирика или рыцарская тематика), сколько в очень ярком образе лирического героя-монарха, который мы находим в них. Литературное и драматическое творчество самого Генриха VIII является своего рода эволюцией взаимоотношений короля с его двором и участия в придворной жизни. Если раньше король Генрих VII только контролировал подготовку к турнирам и празднествам, о чем свидетельствуют хроники и данные счетных книг, то теперь сам английский монарх являлся автором и стихов, и песен, положительно воспринятых простым народом, и турнирных представлений, занимая таким образом активную позицию в рядах творческой интеллигенции своей эпохи.

[i] Vergil P. Anglica Historia, Latin Text and English Translation in the Library of Humanistic Texts at the Philological Museum of University of Birmingham's Shakespeare Institute.

[ii] André B. De Vita atque Gestis Henrici Septimi Historia. Par. 1.

[iii] Evans M. John Skelton and early Tudor poetry // English Poetry in the Sixteenth Century. New York, 1967. Р. 184.

[iv] Siemens R.G. Henry VIII as Writer and Lyricist. 2009.

[v] Термин интеллигенция в данном контексте рассматривается нами в традиционном значении, обозначающем общественный слой людей, профессионально занимающихся умственным, преимущественно сложным, творческим трудом, развитием и распространением культуры.

[vi] André B. Op. cit. Рar. 2.

[vii] Ibid.

[viii] André B. Historia Regis Henrici Septimi a Bernardo Andrea Tholosate Conscripta, necnon Alia Quaedam ad Eudem Regem Spectantia. London, 1858. Р. 450.

[ix] André B. De Vita atque Gestis… Рar. 48.

[x] Ibid. Par. 50.

[xi] Ibid.

[xii] Ibid.

[xiii] Evans M. Op. cit. P. 39—60.

[xiv] Siemens R.G. Op. cit.

[xv] Pastime with good company.


  1. Vergil P. Anglica Historia, Latin Text and English Translation in the Library of Humanistic Texts at the Philological Museum of University of Birmingham's Shakespeare Institute.
  2. André B. De Vita atque Gestis Henrici Septimi Historia. Par. 1.
  3. Evans M. John Skelton and early Tudor poetry // English Poetry in the Sixteenth Century. New York, 1967. Р. 184.
  4. Siemens R.G. Henry VIII as Writer and Lyricist. 2009.
  5. Термин интеллигенция в данном контексте рассматривается нами в традиционном значении, обозначающем общественный слой людей, профессионально занимающихся умственным, преимущественно сложным, творческим трудом, развитием и распространением культуры.
  6. André B. Op. cit. Рar. 2.
  7. Ibid
  8. André B. Historia Regis Henrici Septimi a Bernardo Andrea Tholosate Conscripta, necnon Alia Quaedam ad Eudem Regem Spectantia. London, 1858. Р. 450.
  9. André B. De Vita atque Gestis… Рar. 48.
  10. Par. 50.
  11. Ibid
  12. Ibid
  13. Evans M. Op. cit. P. 39—60.
  14. Siemens R.G. Op. cit.
  15. Pastime with good company.

Кирюхин Д.В. Придворная интеллигенция эпохи ранних Тюдоров и ее роль в обучении и воспитании наследников королевского трона. // Интеллигенция и мир. № 3, 2013. – Иваново: Ивановский государственный университет, 2013. – С. 118–126.

Условия копирования

Разрешается использование материалов сайта в своих работах и публикациях в некоммерческих целях. Можно ссылаться на данный сайт в качестве официального источника. Обязательным условием является сохранение авторских прав и установка ссылки на оригинал

Опубликовать

Для публикации своих научных статей и материалов на данном сайте, перейдите по ссылке